INTERFERENSI FONETIS BAHASA ARAB DALAM BAHASA INDONESIA: ANALISIS UJARAN BAHASA INDONESIA OLEH PENUTUR ARAB

Nasaruddin Nasaruddin

Abstract


This article aims to  analyze the forms of phonetic interference of Arabic language in the Indonesian language speech spoken by an Arabic native speaker. The source of the data and the object of analysis in this article are the recordings of religious lectures of a preacher from Madinah, Saudi Arabia, Sheikh Ali Jabir, which have been delivered in Indonesian language and widely circulated on YouTube site. The lecture recordings are positioned as Indonesian speech events delivered by an Arabic native speaker. The analytical frameworks used in this paper are the theory of the first language interference over the second language, the theory of contrastive analysis, and the theory of error analysis. The interference theory is applied to understand the flow and the form of interference between Arabic and Indonesian language. The contrastive analysis is applied to identify the phonemic differences between Arabic and the Language of Indonesia and to predict the interferences they cause. Meanwhile, the error analysis is applied to identify the forms of phonetic interference of Arabic over the Indonesian language and to explain their causes and motives. This research finds that there are forms of interference of Arabic sounds in Indonesian speeches spoken by an Arabic native speaker which can generally be patterned in two forms, namely, changes in the pronunciation of unknown Indonesian sounds in Arabic, and changes in the pronunciation of the sounds of the Indonesian words derived from the Arabic language. Both of these two patterns are marked by the change of point and manner of articulation of some Indonesian sounds.


Full Text:

PDF

References


‘Abdullah, Umar Ṣiddāq. 2000. Taḥlil al-Akhṭā’ al-Lugawiyyah al-Tahrīriyyah Lada Ṭullāb Ma’had al-Kharṭoum al-Dauly Li al-Lugat al-‘arabiyyah al-Nāṭiqīn bi al-Lugāt al-Ukhrā. Kharṭoum: Ma’had al-Kharṭoum al-Dauly Li al-Lugat al-‘Arabiyyah.

Chaer, Abdul. 2009. Fonologi Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.

Derakhshan, Ali. 2015. “The Interference of First Language and Second Language Acquisition.” Theory And Practice In Language Studies 5 (No. 10).

Ellis, Rod. 1986. Understanding Second Language Acquisition. 2. ed. Oxford Applied Linguistics. Oxford: Oxford Univ. Press.

Jaber, Syekh Ali. 2016. “Amalan Terbaik di Hari Jum’at.” Islam Terkini. Channel Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=6bLoDuz1yLY.

———. 2017. “Rencana Allah Lebih Baik.” MataHati Islami. Channel Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=fIePkbJWBEs.

Jauhar, Nasaruddin Idris. 2017. Ilm al-Aswāt lidārisi al-Luga al-‘Arabiyyah min al-Indūnīsiyyīn. Malang: Lisan Arabi.

Khūliy, Muhammad ‘Ali al-. 2002. Al-Ḥayāt Ma’a al-Lugatain. Jordan: Dār al-Falāḥ.

Lekova, B. 2010. “Language Interference and Methods of Its Overcoming in Foreign Language Teaching.” Trakia Journal of Sciences 8 (Suppl. 3): 320–24.

Muslich, Masnur, dan Fatna Yustianti. 2011. Fonologi Bahasa Indonesia: Tinjauan Deskriptif Sistem Bunyi Bahasa Indonesia. Jakarta: Bumi Aksara.

Rājihiy, ‘Abduh al-. 2000. ‘Ilm al-Lugah al-Taṭbīqiy wa Ta‘līm al-Lugah al-‘Arabiyyah. Iskandariyyah: Dār al-Ma’rifat al-Jāmi’iyyah.

Richard, Jack C. 1974. “A Non-Contrastive Approach to Error Analysis.” In Error Analysis Perspectives on Second Language Acquisition, diedit oleh Jack C. Richard. Longman.

Selinker, Larry. 1983. “Language Transfer.” In Language in Language Learning, diedit oleh Susan M. Gass dan Larry Selinker. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Sinha, Avanika, Niroj Banerjee, Ambalika Sinha, dan Rajesh Kumar Shastri. 2009. “Interference of First Language in the Acquisition of Second Language” Journal of Psychology and Counseling 1 (7).

Thayab, Rana Abid. 2016. “Mother-tangoe Interference in the Acquisation of English Articles by L1 Arabic Studenta.” Journal of Eductaion and Practice 7 (3).

Ṭu’aimah, Rusydi Aḥmad. 1989. Ta’līm al-Lugah al-‘Arabiyyah Li Gairi al-Nāṭiqīna Biha, Manāhijuhu Wa Asālībuhu. Rabat: Esisco.

Ubaidillah. 2011. “Interferensi Penggunaan Nama Diri Berbahasa Arab di Indonesia (Sebuah Kajian Sosiolinguistik).” Adabiyyat: Jurnal Bahasa dan Sastra 10 (01).

‘Uṣaily, Ibrāhīm bin ‘Abd al-‘Azīz al-. 1999. Al-Naẓariyyāt al-Lugawiyyah wa an-Nafsiyyah wa Ta’līm al-Lugah Al-‘Arabiyyah. Riyāḍ: Maktabah al-Malik al-Fahd al-Waṭaniyyah.




DOI: https://doi.org/10.14421/ajbs.2017.01204

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2017 Nasaruddin Nasaruddin

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

 

     

ISSN: 2549-1482 (p); 2549-2047 (e)

Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra, Accreditation Number (Ministry of RTHE/DIKTI): No. 225/E/KPT/2022.

Indexed by:

       

Adabiyyāt Office:

Faculty of Adab and Cultural Sciences Building, 3rd Floor
Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta
Jl. Marsda Adisucipto Yogyakarta 55281 Indonesia
Telephone Number: +62-274-513949
e-mailadabiyyat@uin-suka.ac.id
http://ejournal.uin-suka.ac.id/adab/Adabiyyat/
 

Creative Commons License

All Publications by Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.