Placement of Entries, Phono-morphological Information and Emotive Idioms in Al-`Inarah Al-Tahzibiyyah Kamoes Arab-Melajoe

Basuni Imamuddin

Abstract


In Indonesia there are two kinds of bilingual Arabic-Malay dictionaries and 26 Arabic-Indonesian dictionaries (1925-2018), but all refer to the Dictionary of Al-`Inārah Al-Thżībiyyah Kamoes Arab Melajoe by H. Moehammad Fadloellah and B.Th. Brondgeest (1925). Based on research (Imamuddin, 2017), the placement of entries and subentries is often not consistent. Therefore, there is an urgency to research and revise the dictionary which is the "parent" of the 28 dictionaries. It is expected that the 28 dictionaries can be updated so that inaccuracies can be avoided. To propose research and revisions to the "parent" work, the factors analyzed are entries and subentries. Phonological information is given to readers so that they know the changes that occur in a word. Al-`Inārah provides this information. Morphological information also provides an explanation of the origin of words in Arabic. Therefore, the analysis will be accompanied by the book entitled Syaza Al-Urf fi Fan Al-Sharf (1980). Idiomatic structure is also presented by the author so that the reader knows that certain verbs must also be accompanied by certain prepositions.


Keywords


Bilingual dictionaries; Entry subentry; Phono-morphological information; idioms

Full Text:

PDF

References


‘Abd Al-Rahmān, ‘Afīf. (1986). Min Qadāyā al-Mu’jamiyyah al-Mu’āsirah dalam: Fī al-Mu’jamiyyah al-Mu’āsirah. Tunis: Jam’iyyat al-Mu’jamiyyah al-‘Arabiyyah. (pp. 373-400)

_____. (1988). Min Qadāyā al-Mu’jamiyyah al-Mu’āsirah dalam Majallat Majma’ al-Lughat al-’Arabiyyah al-Urduniy. Amman: Majma’ al-Lughat al-’Arabiyyah al-Urduniy (Edition 5, pp. 11-40)

Abd Al-Rahmān, Sya’bān Abd Al-‘Azīm. (1978). Dirāsāt Naqdiyyah fī al-Ma’ajim Al-’Arabiyyah in Majallat Kulliyat al-Syarī’ah wa al-Lughat al-’Arabiyyah. Abha (Edition 1 pp. 315-366)

Abkar, Abdur Rahman Musa. (1996). Wāqi’ Ta’līm al-Lughat al-’Arabyyah fī al-Jami’at al-Indūnīsiyyah in: Tatwīr Ta’līm al-Lughat al-’Arabiyyah fī al-Jami’at al-Indūnīsiyyah: Al-Wāqi’ wa al-Mustaqbal. 1st printing Riyadh: Al-Imam Muhammad `Ibn Saud Islamic University.

Al-‘Āyid, `Ahmad. (1986). Hal min Mu’jam Wazhīfiy? dalam: Fī al-Mu’jamiyyah al-Mu’āsirah. Tunis: Jam’iyyat al-Mu’jamiyyah al-’Arabiyyah. (pp. 555-596)

Al-Kasimi, `Ali M. (1977). Linguistique and Bilingual Dictionaries. Leiden: E.J.

Baalbaki, Munir. (1994). Al-Mawrid (English-Arabic). Beirut: Dar al-Ilm li al-Malayin.

Baalbaki, Rohi. (1995). Al-Mawrid (Arabic-English). Beirut: Dar al-Ilm li al-Malayin.

Chaer, Abdul. (2007). Leksikologi & Leksikografi Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta

Fadloellah, H. Moehammad & B. Th. Brondgeest. (1925). Al-`Inārah al-Tahżībiyyah Kamoes Arab Melajoe. Djakarta: Balai Poestaka

Al-Hamāmī. (1988). Al-Mu’jam al-‘Arabiy Namāzij Tahlīliyyah Jadīdah in Majallat al-Mu’jamiyyah. Tunis. pp. 214.

Imamuddin, Basuni. (1998). Al-Ma’ājim al-’Arabiyyah al-Indūnīsiyyah: Dirāsah Tahlīliyyah Taqwīmiyyah. Riyad: Jāmi’at al-Imām Muhammad `Ibn Su’ūd al-Islāmiyyah.

_____. (2001). Kamus Kontekstual ‘Arab-Indonesia. Depok: Fakultas Sastra Universitas Indonesia.

_____. (2003). Kamus Idiom ‘Arab-Indonesia Pola Aktif. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama.

Jamaah Min Kibari al- Lughawiwiyyiina al-Arab, al-Munazhomatul al-Arabiiyah Li al-Tabiyyah Wa al-Tsaqaafah wa al-Ulum. 1988. Al-Mu’jam al-’Arabiy al-Asāsy

Al-Khalīfah, Yūsuf `Abū Bakr. (1981). Al-Ma’lūmāt al-Nahwiyah fī al-Mu’jam Al-Śunā’ī al-Lugah in: Sinā’at al-Mu’jam al-’Arabiy ligayr al-Nātiqīna bi al-Lugat al-Ara-biyyah. Al-Rabāth: Al- Munazzamat al-’Arabiyyah li al-Tarbiyati wa al-Śaqāfah wa al-‘Ulūm, Maktab Tansīq al-Ta’rīb; ‘Umar. Sinā’at al-Mu’jam al-’Arabiy al-Hadīś. pp. 52-54; & Al-Qasimi. ‘Ilm al-Lugah wa Sinā’at al-Mu’jam. Riyadh: King Saud University. 2nd printing. pp. 71-75

Majma’ al-Lugat al-’Arabiyyah. (1972). Al-Mu’jam al-Wasīt. Cairo: Al-Marākiz Al-Tijāriyyah al-Kubrā.

Mutr, ‘Abd Al-‘Azīz. (1986). Al-Mu’jam al-Wasīt bayn al-Muhāfazah wa al-Tajdīd in: Fī al-Mu’jamiyyah al-Mu’āsirah. Tunis: Jam’iyyat al-Mu’jamiyyah al-’Arabiyyah. (pp. 495-538)

Al-Qāsimi, ‘Ali. (1980). Al-Mu’jam al-’Arabiy al-Uhādī al-Lugah li Gayr al-Nātiqīna bi al-’Arabiyyah in Al-Sijill al-‘Ilmiy li al-Nadwah al-Ālamiyyah al-Ulā li Ta’līm al-’Arabiyyah li Gayr al-Nātiqīna bihā. Riyād: King Saud University.

_____. (1981a). Tartīb Madākhil al-Mu’jam in: Sinā’at al-Mu’jam al-‘‘Arabiy li Gayr al-Nātiqīna bi al-Lugat al-‘Arabiyyah. Tunis: Al-Munazzamat al-‘Arabiyyah li al-Tarbiyati wa al-Śaqāfah wa al-‘Ulūm, Maktab Tansīq al-Ta’rīb.

_____. (1981b). Al-Ma’lūmāt al-Nahwiyyah fī al-Mu’jam al-’Arabiy Śunā`i al-Lugah in Sinā’at al-Mu’jam al-’Arabiy ligayr al-Natiqīna bi al-Lugat al-’Arabiyyah. Tunis: Al-Munazzamat al-’Arabiyyah li al-Tarbiyati wa al-Śaqāfah wa al-‘Ulūm, Maktab Tansīq al-Ta’rīb.

_____. (1991). ‘Ilm al-Lugah wa Sinā’at al-Mu’jam. Riyadh: King Saud University. 2nd printing.

_____. (1993). Al-Mutarjim wa Al-Mu’jam al-Śunā’i al-Lugah (Mabādi’ Nazariyyah ma’a Dirāsah Tatbīqiyyah ala Mu’jam al-Manhal dalam: Al-Lisān al-’Arabiyy. Tunis: Jami’at al-Duwal al-’Arabiyyah, Al-Munazzamat al-‘Arabiyyah li al-Tarbiyat wa al-Śaqāfat wa al-‘Ulūm, Maktab Tansīq al-Ta’rīb. (Edition 37, pp. 121-139)

Qāsim, Riyād Zakki. (1987). Al-Mu’jam al-’Arabi Buhūś fi al-Māddah wa al-Manhaj wa al-Tatbīq. Lebanon: Dār al-Ma’rifah.

Shīnī, Mahmūd Ismā`īl Al-Mujam Al-Siyāqī. (1996). Beirut, Matbaat Lubnan

‘Umar, `Ahmad Mukhtār. (1998). Sinā’at al-Mu’jam al-’Arabiy al-Hadīś. Cairo: ‘Ālam al-Kutub.




DOI: https://doi.org/10.14421/skijic.v2i1.1405

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 The Author(s)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.