Kekuasaan dalam Relasi Bahasa: Refleksi Pengalaman Penutur Bahasa Isyarat di Yogyakarta

Yogi Maulana Wahyudin
* Gadjah Mada University

DOI: https://doi.org/10.14421/ijds.070103

Abstract


This study documents and reflects the experience of Sign Language speakers in Yogyakarta. The reflection is then negotiated with the grand narrative of linguistic justice, which has been unwittingly narrated by the domination of knowledge viewed mainly in the perspective of the hearing. This study uses ethnographic methods focusing on a broad process of observation of the subject's experience. The findings of this study are: First, the experience of members of the Deaf community in promoting linguistic justice for Sign Language is a process of cultural relocation and hybridization. The dynamics that occur are related to the acceptance and rejection of Deaf culture in multicultural societies. Secondly, this study found a link between the process of marginalization of the Deaf culture and the intensity of power in inter-language relations.

 

[Penelitian ini mendokumentasikan dan merefleksikan pengalaman penutur Bahasa Isyarat di Yogyakarta. Refleksi itu kemudian dinegosiasikan dengan narasi besar keadilan linguistik yang selama ini tanpa disadari dinarasikan oleh dominasi-pengetahuan yang bias ‘orang dengar’. Penelitian ini menggunakan metode etnografi yang difokuskan pada proses pengamatan yang luas terhadap pengalaman subjek. Temuan penelitian ini adalah: Pertama, pengalaman anggota komunitas Tuli dalam mempromosikan keadilan linguistik bagi Bahasa Isyarat merupakan proses relokasi dan hibridisasi kultural. Dinamika yang terjadi berhubungan dengan penerimaan dan penolakan budaya Tuli dalam masyarakat multikultur. Kedua, penelitian ini menemukan kaitan antara proses marginalisasi budaya-Tuli dengan intensitas kuasa dalam relasi antar bahasa.]


Keywords


Deaf-culture; linguistic justice; power relation; Deaf in Yogyakarta; sign language; Budaya Tuli; keadilan Bahasa; relasi kuasa; Tuli di Yogyakarta; Bahasa Isyarat; BISINDO

Full Text:

PDF

References


Aldalur, A., & Schooler, D. (2019). Culture and Deaf Women’s Body Image. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 24(1), 11–24. https://doi.org/10.1093/deafed/eny028

Blume, S. (2009). The Artificial Ear: Cochlear Implants and the Culture of Deafness (None ed. edition). Rutgers University Press.

Bosma, H. A. (1985). Identity Development In Adolescence. Coping With Commitments. https://www.rug.nl/research/portal/nl/publications/identity-development-in-adolescence-coping-with-commitments(31737887-8b4d-4ad4-abb9-f1c2565ce713).html

Cooper, A., Rose, J., & Mason, O. (2004). Measuring the Attitudes of Human Service Professionals Toward Deafness. American Annals of the Deaf, 148(5), 385–389. JSTOR.

Creswell, J. W. (2014). Penelitian Kualitatif & Desain Riset Memilih Diantara Lima Pendekatan. Pustaka Pelajar.

Davenport, C. A., Konrad, M., & Alber-Morgan, S. R. (2019). Effects of Reading Racetracks on Sight Word Acquisition for Deaf Kindergarteners. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 24(2), 173–185. https://doi.org/10.1093/deafed/eny038

Drion, B., & Buhler, L. (2016). Access to care in sign language: The French experience. Public Health Public Health, 137, 200–203.

Emmorey, K., Thompson, R., & Colvin, R. (2009). Eye Gaze During Comprehension of American Sign Language by Native and Beginning Signers. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 14(2), 237–243. https://doi.org/10.1093/deafed/enn037

Emond, A., Ridd, M., Sutherland, H., Allsop, L., Alexander, A., & Kyle, J. (2015). The Current Health of the Signing Deaf Community in the UK Compared with the General Population: A Cross-Sectional Study. BMJ Open, 5(1), e006668. https://doi.org/10.1136/bmjopen-2014-006668

Gilmore, M., Sturgeon, A., Thomson, C., Bell, D., Ryan, S., Bailey, J., McGlade, K., & Woodside, J. V. (2019). Changing Medical Students’ Attitudes To And Knowledge Of Deafness: A Mixed Methods Study. BMC Medical Education, 19(1), 227. https://doi.org/10.1186/s12909-019-1666-z

Haenudin. (2013). Pendidikan Anak Berkebutuhan Khusus Tunarungu: Peserta Didik Berkebutuhan Khusus dengan Hambatan Pendengaran. Luxima.

Hardiman, F. B. (2003). Melampaui positivisme dan modernitas: Diskursus Filosofis tentang Metode Ilmiah dan Problem Modernitas. Kanisius.

Haryatmoko. (2016). Membongkar Rezim Kepastian Pemikiran Kritis Post-Strukturalis (Cet. 1). Kanisius.

Horejes, T. P. (2013). Social Constructions of Deafness: Examining Deaf Languacultures in Education (1st edition). Gallaudet University Press.

James, A. (2005). Life Times: Children’s Perspectives on Age, Agency and Memory across the Life Course. Dalam J. Qvortrup (Ed.), Studies in Modern Childhood: Society, Agency, Culture (hlm. 248–266). Palgrave Macmillan UK. https://doi.org/10.1057/9780230504929_15

Kral, A., Hubka, P., Heid, S., & Tillein, J. (2013). Single-Sided Deafness Leads to Unilateral Aural Preference within an Early Sensitive Period. Brain: A Journal of Neurology, 136(Pt 1), 180–193. https://doi.org/10.1093/brain/aws305

Kunnen, E. S. (2014). Identity Development in Deaf Adolescents. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 19(4), 496–507. https://doi.org/10.1093/deafed/enu010

Ladd, P. (2003). Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood (1st Edition edition). Multilingual Matters.

Lane, H. (2005). Ethnicity, Ethics, and the Deaf-World. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 10(3), 291–310. https://doi.org/10.1093/deafed/eni030

Marcuse, H. (2002). One-Dimensional Man: Studies in the Ideology of Advanced Industrial Society (1 edition). Routledge.

McDaniel, J., Benítez-Barrera, C. R., Soares, A. C., Vargas, A., & Camarata, S. (2019). Bilingual Versus Monolingual Vocabulary Instruction for Bilingual Children with Hearing Loss. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 24(2), 142–160. https://doi.org/10.1093/deafed/eny042

McIlroy, G., & Storbeck, C. (2011). Development of Deaf Identity: An Ethnographic Study. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 16(4), 494–511. https://doi.org/10.1093/deafed/enr017

Mounty, J. L., Pucci, C. T., & Harmon, K. C. (2014). How Deaf American Sign Language/English Bilingual Children Become Proficient Readers: An Emic Perspective. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 19(3), 333–346. https://doi.org/10.1093/deafed/ent050

Ohna, S. E. (2003). Education of Deaf Children and the Politics of Recognition. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 8(1), 5–10. https://doi.org/10.1093/deafed/8.1.5

Padden, C. A., & Humphries, T. L. (2006). Inside Deaf Culture (First Edition). Harvard University Press.

Rachmawati, I. (2018, November 10). Cerita Para Relawan Memopulerkan Bisindo, Bahasa Isyarat untuk Teman Tuli. KOMPAS.com. https://regional.kompas.com/read/2018/11/10/09295781/cerita-para-relawan-memopulerkan-bisindo-bahasa-isyarat-untuk-teman-tuli

Reagan, T. (2006). Language Policy and Sign Language. Dalam An Introduction to Language Policy: Theory and Method. Blackwwll Publishing Ltd.

Sheridan, M. (2001). Inner Lives of Deaf Children: Interviews and Analysis. Gallaudet University Press.

Terwogt, M. M., & Rieffe, C. (2004). Deaf Children’s Use of Beliefs and Desires in Negotiation. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 9(1), 27–38. JSTOR.

Toe, D., & Paatsch, L. (2018). Communicative Competence of Oral Deaf Children While Explaining Game Rules. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 23(4), 369–381. https://doi.org/10.1093/deafed/eny017

Varia, K. G., & Talsania, N. J. (2017). An Institution Based Cross-Sectional Study on Medical Rehabilitation of Deaf and Dumb Children in Ahmedabad. International Journal of Research in Medical Sciences, 3(6), 1462–1465. https://doi.org/10.18203/2320-6012.ijrms20150168

Wijana, I. D. P., & Rohmadi, M. (2006). Sosiolinguistik: Kajian Teori dan Analisis. Pustaka Pelajar.

World Health Organization, & World Bank. (2011). World report on disability 2011. World Health Organization. https://apps.who.int/iris/handle/10665/44575




Copyright (c) 2020 Yogi Maulana Wahyudin

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.